少量のビールは健康に良い

段々暖かくなると、仕事帰りや風呂上りのビールがおいしくなりますね。今まではアルコールは健康の敵というイメージが強かったのですが、最近はそうでもないようです。

フランス人がsaturated fat(飽和脂肪)の多い肉などを好んで食べるにもかかわらず、心臓病の罹患率が低いことから、フランス人がよく飲むワインが健康に良いことが分かっていますが、最近ではビールなどのアルコールもこの仲間に入る研究結果が出ています。

10年に及ぶ健康調査によると、男性ならグラスに1、2杯(1杯約355ml)、女性なら1杯のアルコールは全く飲まないよりかえって心臓に良いそうです。お酒が好きな人なら万々歳の調査結果ですが、飲まない人はどうでしょう。医師たちは次のように言っています。
“Few medical experts suggest that a non-drinker take up the habit just for the health benefits, when exercises and a good diet can produce similar benefits.”
この文の大意は次のどちらでしょうか?

1. 他の健康方法に加えて、飲まない人にも飲酒を勧める医師が出始めている。
2. 他に健康に良い方法があるので、飲まない人に飲酒を勧める医師はまずいない。

正解 2.
(意味)「運動や良い食生活が同様な効果を生み出せるのに、健康に良いという理由だけで、飲酒しない人に飲酒の習慣を勧める医療専門家はほとんどいない。」

a few も few も「少しの数」といった意味ですが、fewの場合は「少ししかない」という否定的な意味になります。a few medical expertsとすれば「飲酒を勧める医療専門家が少しいる」と単に数の大小を言っているにすぎません。客観的には同じ数でも、aをつけないことで否定のニュアンスが付加できるのは面白いですね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください